Image Modal
        全國(guó)

        熱門城市 | 全國(guó) 北京 上海 廣東

        華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

        東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

        華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

        華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

        西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

        西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

        華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

        • 微 信
          高考

          關(guān)注高考網(wǎng)公眾號(hào)

          (www_gaokao_com)
          了解更多高考資訊

        您現(xiàn)在的位置:首頁 > 高考總復(fù)習(xí) > 高考知識(shí)點(diǎn) > 高考語文知識(shí)點(diǎn) > 因在文言文的意思和含義

        因在文言文的意思和含義

        來源:高三網(wǎng) 2021-11-29 20:27:52

          因在文言文中有很多個(gè)含義,如因襲、接續(xù)、依照、原因、順應(yīng)、機(jī)會(huì)、依據(jù)、憑借、趁機(jī)、于是等,具體含義要結(jié)合語境分析。

          1因在文言文的意思

          <動(dòng)>因襲;遵循。《過秦論》:“蒙故業(yè),因遺策,南取漢中。”

          <動(dòng)>接續(xù)。《子路、曾晳、冉有、公西華侍坐》:“加之以師旅,因之以饑饉。”

          <動(dòng)>依照。《庖丁解牛》:“批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然。”

          <動(dòng)>順應(yīng)。《察今》:“變法者因時(shí)而化。”

          <名>原因;機(jī)會(huì)。《孫雀東南飛》:“于今無會(huì)因。”

          <介>介紹動(dòng)作行為發(fā)生的原因,可譯為“因?yàn)?rdquo;、“由于”。《諫太宗十思疏》:“恩所加,則思無因喜以謬賞。”

          <介>介紹動(dòng)作行為的依據(jù),可譯為“依靠”、“憑借”。《廉頗藺相如列傳》:“因賓客至藺相如門謝罪。”

          <介>介紹動(dòng)作行為的對(duì)象,可譯為“依照”、“根據(jù)”。《核舟記》:“罔不因勢(shì)象形,各具情態(tài)。”

          <介>介紹動(dòng)作行為發(fā)生的條件,可譯為“趁機(jī)”、“趁著”。《鴻門宴》:“請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐。”

          <副>就;于是。《鴻門宴》:“貢王即日因留沛公與飲。”

          <連>因?yàn)椋挥谑恰!堆闶幧健罚?ldquo;祥符中,因造玉清宮,伐山取材,方有人見之。”《屈原列傳》:“上宮大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之。”

          2文言文翻譯技巧

          (一)增。就是增補(bǔ),在翻譯時(shí)增補(bǔ)文言文省略句中的省略成分。注意:補(bǔ)出省略的成分或語句,要加括號(hào)。

          1、增補(bǔ)原文省略的主語、謂語或賓語。例1:“見漁人,乃大驚,問所從來。”譯句:“(桃源中人)一見漁人,大為驚奇,問他是從哪里來的。”例2:“一鼓作氣,再而衰,三而竭。”

          “再”“三”后省略了謂語“鼓”,翻譯時(shí)要補(bǔ)上。例3:“君與具來。”“與”后省略了賓語“之 ”。

          2、增補(bǔ)能使語義明了的關(guān)聯(lián)詞。例:“不治將益深”是一個(gè)假設(shè)句,譯句:“(如果)不治療就會(huì)更加深入”。

          (二)刪。就是刪除,凡是古漢語中的發(fā)語詞、在句子結(jié)構(gòu)上起標(biāo)志作用的助詞和湊足音節(jié)的助詞等虛詞,因在現(xiàn)代漢語中是沒有詞能代替,故翻譯時(shí)無須譯出,可刪去。例1:“夫戰(zhàn),勇氣也。”

          譯句:“戰(zhàn)斗,靠的是勇氣”。“夫”為發(fā)語詞,刪去不譯。例2:“孔子云:何陋之有?”譯句:“孔子說:有什么簡(jiǎn)陋的呢?”“之”為賓語前置的標(biāo)志,刪去不譯。例3:“師道之不傳也久矣。”譯句:“從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚已經(jīng)很久不存在了。”

          “也”為句中語氣助詞,起到舒緩語氣的作用,沒有實(shí)在意義。在翻譯時(shí),完全可以去掉。

          (三)調(diào)。就是調(diào)整,在翻譯文言文倒裝句時(shí),應(yīng)把古漢語倒裝句式調(diào)整為現(xiàn)代漢語句式,使之符合現(xiàn)代漢語表達(dá)習(xí)慣,才能使譯句通順。這就需要調(diào)整語句語序,大體有四種情況:

          1、前置謂語后移。例:“甚矣!汝之不惠。”可調(diào)成“汝之不惠甚矣”。

          2、后置定語前移。例: “群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞。”可調(diào)成“能面刺寡人之過群臣吏民”。

          3、前置賓語后移。例:“ 何以戰(zhàn)?”可調(diào)成“以何戰(zhàn)”。4、介賓短語前移。“ 還自揚(yáng)州。”可調(diào)成“自揚(yáng)州還”。

          (四)留。就是保留,凡是古今意義相同的詞、專有名詞、國(guó)號(hào)、年號(hào)、人名、物名、人名、官職、地名等,在翻譯時(shí)可保留不變。例:“慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。”

          譯句:“慶歷四年的春天,滕子京被貶到巴陵郡做太守。”“慶歷四年”為年號(hào),“巴陵郡”是地名,可直接保留。

          相關(guān)推薦:


          高考語文知識(shí)點(diǎn)匯總


          遷的文言文意思?包括的含義?

         

        最新高考資訊、高考政策、考前準(zhǔn)備、志愿填報(bào)、錄取分?jǐn)?shù)線等

        高考時(shí)間線的全部重要節(jié)點(diǎn)

        盡在"高考網(wǎng)"微信公眾號(hào)

        收藏

        京ICP備10033062號(hào)-2 北京市公安局海淀分局備案編號(hào):1101081950

        違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56762110     舉報(bào)郵箱:wzjubao@tal.com

        高考網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2022 www.ledzixun.com . All Rights Reserved

        主站蜘蛛池模板: 日本无卡码免费一区二区三区| 再深点灬舒服灬太大了np视频| 久久99国产精品尤物| 色婷五月综激情亚洲综合| 日本工口里番h彩色无遮挡全彩| 亚洲精品第五页中文字幕| 午夜精品福利视频| 女人18毛片a级毛片| 亚洲免费一级视频| 老鸭窝视频在线观看| 日本免费一二区在线电影| 免费看男女做好爽好硬视频| 88国产精品视频一区二区三区| 日韩无人区电影| 免费观看美女用震蛋喷水的视频| 2021av网站| 日日摸日日碰夜夜爽亚洲| 亚洲色欲色欲综合网站| 黑人巨大人精品欧美三区| 性做久久久久久久| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮 | 扒开末成年粉嫩的小缝视频| 亚洲综合综合在线| 高铁上要了很多次| 女皇跪趴受辱娇躯| 亚洲av成人无码久久精品老人| 精品香蕉一区二区三区| 国产肥熟女视频一区二区三区| 久久久久亚洲av无码去区首| 激情无码人妻又粗又大| 国产在线中文字幕| 99精品国产99久久久久久97| 日本高清二区视频久二区| 免费va在线观看| 国产在线播放你懂的| 少妇人妻偷人精品视频| 亚洲中文字幕无码久久综合网| 精品无码成人片一区二区98| 国产精品久久久久久久久电影网| 中国一级特黄aa毛片大片| 欧美国产在线视频|