全國(guó)

        熱門城市 | 全國(guó) 北京 上海 廣東

        華北地區(qū) | 北京 天津 河北 山西 內(nèi)蒙古

        東北地區(qū) | 遼寧 吉林 黑龍江

        華東地區(qū) | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

        華中地區(qū) | 河南 湖北 湖南

        西南地區(qū) | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

        西北地區(qū) | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

        華南地區(qū) | 廣東 廣西 海南

        • 微 信
          高考

          關(guān)注高考網(wǎng)公眾號(hào)

          (www_gaokao_com)
          了解更多高考資訊

        首頁(yè) > 高考總復(fù)習(xí) > 高考語(yǔ)文復(fù)習(xí)方法 > 高考語(yǔ)文翻譯題中最易出現(xiàn)的六大丟分問(wèn)題

        高考語(yǔ)文翻譯題中最易出現(xiàn)的六大丟分問(wèn)題

        2012-02-07 18:17:28《作文與考試》雜志文章作者:石修銀

          高考語(yǔ)文翻譯題中最易出現(xiàn)的六大丟分問(wèn)題

          一、專有名詞,強(qiáng)行翻譯

          在翻譯文言文時(shí),遇到一些國(guó)名、地名、年號(hào)、謚號(hào)、官職等專有名詞時(shí),可不作翻譯,將之保留即可。因?yàn)檫@些名詞有其固定、特定的指稱意義,現(xiàn)代詞難以準(zhǔn)確表達(dá)。強(qiáng)行翻譯,難免畫蛇添足。

          示例1.永樂(lè)元年入朝,留為故官。未幾,復(fù)謝去。(《明史·鄭濂傳》)

          【學(xué)生翻譯】年號(hào)永樂(lè)的第一年被征入朝,(留下原來(lái)?yè)?dān)任的官職。不久,又辭官離去)。

          【答案分析】永樂(lè)、元年分別是年號(hào)、年號(hào)開啟的第一年,這都有其特定意義,不必翻譯。

          【正確翻譯】永樂(lè)一年(或元年)被征入朝。

          示例2.淮南王朝,殺辟陽(yáng)侯,居處驕甚。盎(爰盎,人名)諫曰:“諸侯太驕必生患……”(《爰盎晁錯(cuò)傳》)

          【學(xué)生翻譯】淮南一帶稱王的諸侯入京朝拜的時(shí)候,(殺了辟陽(yáng)侯,生活起居、處世表現(xiàn)非常驕橫)。

          【答案分析】淮南王是固定的稱謂,應(yīng)保留原文。如譯為“淮南一帶稱王的諸侯”,意義就變成“淮南一帶稱王的諸多諸侯”。

          【正確翻譯】淮南王入京朝拜的時(shí)候。

          二、該譯不譯,文白混雜

          有些考生在翻譯時(shí),往往有個(gè)別的詞語(yǔ)不徹底翻譯或不翻譯,對(duì)詞類活用詞翻譯不夠清晰到位,導(dǎo)致文白混雜,不倫不類。

          示例3:燕兵既入,有告建文帝匿其(鄭渶)家者,遣人索之。渶加廳事中,列十大柜,五貯經(jīng)史,五貯兵器備不虞。使者至,所發(fā)皆經(jīng)史,置其半不啟,乃免于禍,人以為至行所感。(《明史》)

          【學(xué)生翻譯】使者來(lái)了,打開看到的全是經(jīng)史書籍。置其一半不打開,才免于禍患,人們認(rèn)為是“至行”感應(yīng)的結(jié)果。

          【答案分析】“置其一半不打開”,文白摻雜,讀者還不知具體含義,應(yīng)徹底干脆地用白話翻譯:“丟下另一半未打開”。“認(rèn)為是‘至行’感應(yīng)的結(jié)果”,“至行”何意呢?讀者也不清楚,如此老師就覺(jué)考生不會(huì)翻譯而有忽悠之嫌。

          【正確翻譯】認(rèn)為是崇高品行感應(yīng)的結(jié)果。

          三、脫離語(yǔ)境,孤立翻譯

          在古文中,相同的詞語(yǔ)在不同語(yǔ)境中有不同的翻譯。脫離語(yǔ)境去翻譯具體句子,往往就難以準(zhǔn)確。

          示例4.(原平)宅上種少竹,春月夜有盜其筍者,偶起見之,盜者奔走墜溝。原平自以不能廣施,至使此人顛沛,乃于所植竹處溝上立小橋,令足通行,又采筍置籬外。鄰曲慚愧,無(wú)復(fù)取者。(《宋書·郭原平傳》)

          【學(xué)生翻譯】原平自認(rèn)為不能廣泛地施舍,致使此人顛沛流離,于是在種竹處的溝上建起小橋,讓人的腳通行。

          【答案分析】選句前的語(yǔ)境是:郭原平在房子旁邊種了一些竹子,春季夜里有人來(lái)偷竹筍,被郭原平偶爾撞見,偷筍的人奔逃掉進(jìn)了水溝。于是句中的“顛沛”就應(yīng)翻譯為“跌倒”。另外,句中的“足”,也應(yīng)譯為“足以”,意即郭原平盡量將橋建得寬。

          【正確翻譯】自認(rèn)為不能廣泛地施舍,至使此人跌倒,于是就在種竹處的溝上建起小橋,讓人足以通行。

          示例5.希賢與嚴(yán)忠范等奉命使宋,請(qǐng)兵自衛(wèi)。伯顏曰:“行人以言不以兵,兵多,徒為累使事。”(《元史·列傳十四》)

          【學(xué)生翻譯】出行的人要靠語(yǔ)言能力而不靠兵器鋒利,兵器多了,只能徒然使事情受到牽累。

          【答案分析】“行人”不是出行的人。因?yàn)榍懊嬲f(shuō)是奉命使宋,故應(yīng)譯為:出使的人。“以言不以兵”,“兵”不是兵器,前面有句“請(qǐng)兵護(hù)衛(wèi)”,故“兵”應(yīng)為:士兵或武士。

          【正確翻譯】出使的人要靠語(yǔ)言能力而不靠武士隨從,隨從武士多了,只能徒然使出使的事受到牽累。

        [標(biāo)簽:高考 語(yǔ)文]

        分享:

        高考院校庫(kù)(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位!)

        高考院校庫(kù)(挑大學(xué)·選專業(yè),一步到位。

        高校分?jǐn)?shù)線

        專業(yè)分?jǐn)?shù)線

        日期查詢
        • 歡迎掃描二維碼
          關(guān)注高考網(wǎng)微信
          ID:gaokao_com

        • 👇掃描免費(fèi)領(lǐng)
          近十年高考真題匯總
          備考、選科和專業(yè)解讀
          關(guān)注高考網(wǎng)官方服務(wù)號(hào)


        主站蜘蛛池模板: 黄色91香蕉视频| 一二三四视频社区在线| 欲乱美女诗涵番外5| 四库影院永久在线精品| 一级有奶水毛片免费看| 好男人社区视频在线观看| 久久国产精品免费视频| 欧美日韩精品一区二区在线播放 | 日韩中文字幕在线视频| 亚洲欧美日韩在线观看| 精品国产a∨无码一区二区三区| 国产成人精品一区二区三区| 96免费精品视频在线观看| 成人啪精品视频免费网站| 久久综合久久精品| 欧美日韩精品一区二区三区在线 | 亚洲精品亚洲人成在线| 纸画皮电影免费观看| 国产在线观看的| 香蕉网站在线观看| 天天躁日日躁狠狠躁综合| 中文精品字幕电影在线播放视频| 极品美女一级毛片免费| 亚洲福利一区二区精品秒拍| 精品国产粉嫩内射白浆内射双马尾 | 日韩精品无码久久一区二区三| 亚洲第一永久在线观看| 精品久久久久久亚洲精品| 国产一区二区精品久久| 国产91免费在线观看| 国产精品无码无需播放器| ass日本乱妇bbw| 工作女郎在线看| 中文字幕第一页在线播放| 日韩中文字幕网| 亚洲AV无码久久久久网站蜜桃| 欧美日韩免费大片| 亚洲综合久久精品无码色欲| 精品久久久久国产免费| 国产18禁黄网站免费观看| 香蕉一区二区三区观|