Image Modal
        全國

        熱門城市 | 全國 北京 上海 廣東

        華北地區 | 北京 天津 河北 山西 內蒙古

        東北地區 | 遼寧 吉林 黑龍江

        華東地區 | 上海 江蘇 浙江 安徽 福建 江西 山東

        華中地區 | 河南 湖北 湖南

        西南地區 | 重慶 四川 貴州 云南 西藏

        西北地區 | 陜西 甘肅 青海 寧夏 新疆

        華南地區 | 廣東 廣西 海南

        • 微 信
          高考

          關注高考網公眾號

          (www_gaokao_com)
          了解更多高考資訊

        您現在的位置:首頁 > 高考總復習 > 高考知識點 > 高考英語知識點 > 扭曲的房子 (1)

        扭曲的房子 (1)

        來源:網絡來源 2009-08-29 12:20:42

        [標簽:房子]

          Walking through the capital's university district, Yu Hua looks more like a migrant worker than one of China's best-selling authors. His hair short and spiky, his clothes simple and plain, he does not fit in -- and clearly doesn't make much of an effort to do so.

          余華走在北京的大學區里,看上去更像是一個農民工,而不像是中國一流的暢銷書作家。他短短的頭發直豎起來,衣服簡單而樸素,而且不大合身──很顯然,他也沒在這方面下什么功夫。

          That attitude extends to his view of contemporary society, which he says is so sick that a writer can't pretend to be a doctor. Instead, the best one can do is admit that one is ill and try to describe the symptoms. This ethos underpins 'Brothers,' a sprawling, two-part novel that has just come out in an English translation in the U.S. and will be published in April in Britain.

          這種態度延伸到了他對當代社會的看法。他說,這個社會已經無藥可救,作家也不能再扮作社會的醫生。一個人所能做的就是承認自己有病,并且盡力去描述病情。這一思想貫穿著《兄弟》,一部分為上下兩部的長篇巨制。這部小說的英文版剛剛在美國問世,今年四月該書還將在英國上市。

          The book is a manic, hyperactive account of two brothers whose stories span the past 50 years of hardcore communism and today's no-holds-barred capitalism. 'At times the novel is grotesque and crude, but there's nothing I write about that is more absurd than what goes on in society,' he says as we rush past crowds of university students en route to a restaurant that serves the cuisine of Mr. Yu's native Zhejiang province.

          余華以一種瘋狂而亢奮的筆觸敘述了兩兄弟的故事。整個小說從過去純粹的共產主義寫到今天不折不扣的資本主義,橫跨了五十年。余華在我們匆匆穿過一群群大學生,去往一家經營浙江菜的餐廳途中說,這部小說有時候顯得怪誕而粗俗,但社會上真實發生的事情比我筆下所有的故事更為荒誕不經。浙江是余華的老家。

          Politics is one of the 46-year-old's main interests. His most famous work, 'To Live,' is a brutal, mythic tale of a man who loses all to the political movements that tore across China during the first three decades of Communist Party rule, but manages to keep going through his sheer will to live. The book, which was filmed by the star director Zhang Yimou, remains a bestseller in China. His other works are symbolic almost to the point of caricature. His 1995 'Chronicles of a Blood Merchant' tells the story of a man who sells his blood to get by. 'Cries in the Drizzle,' published in 2003, is about a boy who seems to bring bad luck to everyone he touches.

          政治是46歲的余華最感興趣的領域之一。他最知名的作品《活著》講述的是一個虛構的殘忍故事。在共產黨執政的頭三十年里,故事的主人公在席卷中國的政治運動中失去了自己的所有,但他憑著活下去的決心生存了下來。這部小說至今在中國還是本暢銷書,這個故事還被著名導演張藝謀搬上了大熒幕。他的其他作品很有象征意味,簡直和漫畫有異曲同工之妙。他1995年的小說《許三觀賣血記》講述了一個男人為維持生計而賣血的故事。2003年出版的《在細雨中呼喊》是關于一個男孩的故事。這個男孩碰誰一下,誰似乎就會倒霉。

         

        收藏

        相關推薦

        京ICP備10033062號-2 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950

        違法和不良信息舉報電話:010-56762110     舉報郵箱:wzjubao@tal.com

        高考網版權所有 Copyright © 2005-2022 www.ledzixun.com . All Rights Reserved

        主站蜘蛛池模板: 日本一卡2卡3卡四卡精品网站| 国产又色又爽又黄的在线观看| 小猪视频免费网| 成人看的一级毛片| 怡红院精品视频| 天天想你在线视频免费观看| 在线观看国产成人AV天堂| 天堂中文字幕在线观看| 国产精品久免费的黄网站| 在线看欧美成人中文字幕视频| 天天干天天操天天拍| 无人视频在线观看免费播放影院 | 国产在线一区二区杨幂| 亚洲伊人久久大香线蕉影院| 精品中文字幕乱码一区二区| 国产成人免费观看| 538在线视频| 天海翼电影在线观看| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 最近免费中文字幕大全高清大全1| 亚洲第一视频网站| 蜜桃视频一区二区三区| 精品无码久久久久久久久| 精品99在线观看| 欧美黄色一级视频| 最近中文字幕免费mv视频7| 日韩一区二区三区免费视频| 成人在线第一页| 城中村找个白皙丰满妇女在线播放| 国产高潮视频在线观看| 国产成熟女人性满足视频| 国产一级黄毛片| 人人妻人人澡人人爽人人精品| 亚洲国产日韩在线人成下载| 久久天天躁狠狠躁夜夜爽| 中文字字幕在线| 97久久精品人人澡人人爽| 丰满少妇被猛烈进入无码| а天堂中文最新版在线| 香蕉一区二区三区观| 西西4444www大胆无码|